Topics You Need to Have in Your E-Commerce Blog
Thinking of content for your e-commerce blog? Here are some key topics you can include in your list.
We need a native English speaker to translate and proofread a general website review in the following languages; Korean | Japan | Turkish | India | Chinese
We are looking for a native and professional Korean translator to translate English Documents into Korean. The texts will be provided in word documents. Also, we are looking for an experienced translator only who can provide the best quality Korean translations. Google or software works are not allowed. Looking for 100% human and accurate translation only. The translations should be meaningful and flawless.
Need website and app for tourism industry Features that i need for this project : 1. language malay, english, chinese, korean 2. categories : experiences, attraction by locations, tickets. transports and car rentals, accommodations, packages 3. highlight popular activities 4. merchants have an access ID to create or add their own products 5. rating 6. add to cart 7. commission 8. notification to costumer and merchants 9. for sign up with facebook, Gmail or email 10. payment release platform to merchant 11. live chat 12. manual set for commission 10-20% 13. e-wallet? 14. set for voucher function
We are a Programmatic Ad Tech Company looking to target Korean market, We need translators who can help us convert our Pitch deck document to Korean as it is in the same template. Best in market practices will be preferred, Budget unto 2500 (35$) PFA the document to be translated
I need to do a speech about real estate in Korean and need someone to translate the speech so I can present it
I want someone to scrape data from a Korean business directory. I need to collect Category, Korean Business Name, English Business name, address, and phone number. Around 20K entries should be collected. It should be completed in 12 hrs..If someone having proper script to collect data please apply for this job.
...Gwangsan- gu GWANGJU 506-721. • Site 4 - 3rd Floor IP Pavilion 1477 U-dong,BusanCity, HAEUNDAE-GU. • Site 5 - 507 Donghae Officetel 1-Dong Shinjung-Dong 167-15, Ulsan. • Site 6 - 430 Nonhyun-ro Gangnam-gu SEOUL SLA: - • 4 hours response on-site Same Business Day (SBD) • Next Business Day (NBD) • 2 Business Days (2BD) Language Required: - Bilingual, needs to be fluent in English & Korean Skill Level: - Level One High level Scope of Work: - Dispatch sites & Scheduled Visit Service Requirements Dispatch Support IMACD Yes HW Break Fix Yes Desk Side Support/Laptop Support Yes Data Backup/restore Y...
Hi, I need a logo design for KINARA (with chicken logo) Minimalist and simple style is a must. A Restaurant with korean style restaurant
We have some lots of documents that need to be translated from Korean to English or English to Korean urgently.
Hello! We need native koreans to help us out with a Transcription project. We have more than 200 audio hours for work. More details to the selected candidates. Thanks.
Hi eTranslators, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
I need to translate a website. It relates to monitoring, time-tracking and productivity software. I have files in following formats: .po and .odt, 2480 words in sum. You must have basic knowledge of what is HTML tags and do not translate HTML tags, and variables like %(name)s, {0}, {name} and $1, $2, $3. Questions: 1. What is .mo files and what tool do you use to translate it? 2. When you can start and how long will it take to finish. 3. The price.
Hello freelancers, I have a big amount of translation that needs to be done either English to japan or Korean to English. The budget isn't too high, it's $1 dollars for a page, and the pages are 250-300 words long. **ONLY PLACE A BID IF YOU AGREE WITH THE BUDGET** type "I agree to work with the given budget started immediately" starting your bid to know that you are not a robot. this is a long term project with so much future work too, Happy biding
Hello Greetings from verbolabs!! We have a Korean subtitling task. We will provide you guidelines for the same. Details of the project: Source file: Korean video and Korean transcription. Target file: Korean SRT Format: .srt Volume: 200 minutes Price: $1 per minute Please let us know if you are available and raise a bid.
...the user must correct the transcription according to the guidelines, submit the corrected transcription and proceed to the next task; Requirement Each participant must be a native speaker of Korean ideally, they should reside in South Korea; Non-native participants identified during the language test or/and throughout project lifecycle will be disqualified from further participating in the project; User whose work does not meet the required quality standards will be blocked and a certain amount of their tasks might be invalidated. Process Participants needs to get fluent level in Writing test (Korean from South Korea). Participants start working on training job to understand about the rules. When they feel confident about their understanding about the rules, they finall...
The logo that the designer sketched and came up with ideas. Company name : English : XD English Korean : XD잉글리쉬 2version need Niche : English, Language, Tutor, english lesson... comment : XD mean is smile emoji. Branded Logo, Symbole Logo can use : Pavicon, App Icon, Symbol, branded, CI, BI need file : AI, PSD, PNG * If you give me template etc, I will report and refund and ignore.
The logo that the designer sketched and came up with ideas. Company name : English : XD English Korean : XD잉글리쉬 2version need Niche : English, Language, Tutor, english lesson... comment : XD mean is smile emoji. Branded Logo, Symbole Logo can use : Pavicon, App Icon, Symbol, branded, CI, BI need file : AI, PSD, PNG * If you give me template etc, I will report and refund and ignore.
Chatting app design by Adobe XD is required. Some of features were already designed, but, hope to modify some flow & structure. Designer can use already determined Key elemets such as logo, and, other elements. Designer with experience on Korean alphabet , or, Chatting app would be preferred. Power Point file on New flow will be provided again
Need a native Korean transcriber for our long term project from Korean video to Korean text with srt format. Please bid only native who knows srt format. Duration: 50 minutes Budget : $25 Deadline: 2 days Note: Don't place bid if you can not accept our budget and deadline.
Hello! We need a translation from Korean to English. Thank you in advance!
Need a native Korean transcriber for our long term project from Korean video to Korean text with srt format. Please bid only native who knows srt format. Duration: 50 minutes Budget : $25 Deadline: 2 days Note: Don't place bid if you can not accept our budget and deadline.
We are looking for a native Korean translator to translate from English to Korean. We need 100% accurate human translation only. Google or automatic software translations are not acceptable. The translation should be meaningful and good sounding in the Korean language.
we have a yearly poll on our website and we need a colorful and attractive poster size 400x560 to post on our website. this poster must include 1. The Best Korean Drama of 2021 2. 한국어 드라마 3. our logo (attached) i attached the previous year design here.
I need 500 words translated into Japanese and Korean.
have a team in South Korea designing hardware/software and a team in North America that is building an application that will integrate with the hardware/software. These teams cannot communicate due to language. Need a technically minded, preferably someone familiar with software development) to be on a series of calls so teams can ask questions.
Hi Kim M., I wanna know if u can verificate age for korean website of webtoons
Hi Kwang Soo S.,I wanna know if u can verificate age for korean website of webtoons
Hi Grace Eunhye L., I wanna know if u can verificate age for korean website of webtoons
Hi, I have a Korean file for transcription and translation. If you are native, please write to us urgently. Regards, aes.
...Perušić andrea perusic Adrian Suryo Mataram adrian suryo mataram Zhang Ping ping zhang Weinstock F f weinstock B Dorfman b dorfman I. Kosa-Somogyi i kosasomogyi 이영로 이영로 栗林 一彦 栗林 一彦 Note: - it converted "šić" to approximate ascii - it knew to reorder "Zhang" as a last name (based on common use?) - it guessed F is a first initial rather than the last name - it removed punctuation - it left Chinese, Korean, Russian etc characters untouched etc A sample of 1000 inputs and their expected outputs is attached. Upon successful completion of this project, you will provide: - source code for your Python UDF, including the zip files for any custom modules that you used via S3 to use extended python libraries - the results of applying your function on the...
...so. If you have the experience and are able to support the language mix - please drop your resume along with your rates here --- Criteria needed: 1. Native either Korean or Tagalog 2. Able to work using translation tools 3. Payment release once all translation is accepted by client 4. Experience in translation - technical (technology) 5. Have a stable internet/laptop/pc Please translate from English to Tagalog & English to Korean for the sentence below in your application proposal on freelance: "Attach the vertical brace to the bottom panel at the left rear corner. The rounded end will be up in the air and the flat end will be attached to the panel. " Without so, your application will be
Beta testing a concept - need someone to learn terminology for Korean and English regarding Baduk (board game). And serve as a translator in a lesson setting. At the start, will test your skills in a 15 min trial lesson, then later on, will need you to do a real lesson (~1 hour). If all goes well, may hire you for a full-time position.
translate 150 english words into korean, they are part of an existing game where we just found out we missed some translations, mainly around the in game purchase store pages, we can provide screenshot to help understanding the translation task
We have two recruitment screeners to be translated into the Korean language. The contents have information about the selection criteria of respondents for a market research survey. Total Pages 18, and the budget is USD80. Interested native Korean translators may get in touch immediately and we need the translation within 8 hours after the project is awarded.
we need native korean native translation
I would like to translate to PCT patents total of 16000 words from English to the following languages: 1) chinnes 2) Korean 3) Japanese 4) poruteges 5) Singaporean
I would like to translate to PCT patents total of 16000 words from English to the following languages: 1) chinnes 2) Korean 3) Japanese 4) poruteges 5) Singaporean
Hello I’m in urgent need of a native whom is skilled in speaking and writing both Korean and polish to translate some documents and images for the company ASAP
We have some documents in English. We are in urgent need of a native Korean translator to do from English into Korean translation. Please bid native Korean translator urgently.
I need professional translator who has experience with webtoons and translate near proficient in English in timely manner.
Hi, Hope this post finds you well. In this task, you have to do the subtitling from English to Korean language. For example the source language in the video is in English you will be required to translate subtitles for the target language Korean. Below are the attached guidelines which need to be followed for the assignment. Please find the attached sample SRT for your reference. We require the final output in .SRT format. Please raise your bids if you are interested.
Translate an article from English to Korean native language
All details in file. Deadline is 30 October 23:00 Korean Time
Looking for a native Korean translator for this project. Need high quality human translation. Google translation are not allowed. Need to be done ASAP.
OCR Dataset – Scene Text in Images with some images having Vertical text with varied backgrounds and documents in different Fonts. We need Korean people to collect images from categories like documents, book covers; scene text images like posters, signs, movie posters, etc; graphics and creative text like memes, app screenshots from Netflix, prime, etc. Please check the attachment for more details. Kindly go through it and share a few samples. Goodluck
I'm looking for a native korean to translate 3600 words within the next 2 days Budget will be discussed on chat Only looking for a native, humain and serious translator Please place your rate/word in your description!
Hello, We are looking for a individual DTP expert for English to Japanese, Korean & Chinese for our potential project. Deadline for applying: Urgently. We invite all the translators to quote on the Job posting, along with their best rates ASAP. Note: If you are not a translator but native DTP expert, you can also apply. Please give us your best possible rate. We are looking for long term collaboration. Thanks & Regards, Ashish Sahu
Need Curved Text Live Photos with printed detectable text from your iPhone such as Menus / Restuarant menu on screens, Invoices, Storefronts, Posters, Logo, Document, etc. The budget is $50 for 200 Live Photos & Videos. Interested freelancers should be located in Korea. Please check the attachment for the example image that we want.
Hi Kelly S., I noticed your profile and would like to offer you my project. In this task, you have to do the subtitling from English to Korean language. For example the source language in the video is in English you will be required to translate subtitles for the target language Korean. We can discuss any details over chat.
Hi Misun J., I noticed your profile and would like to offer you my project. In this task, you have to do the subtitling from English to Korean language. For example the source language in the video is in English you will be required to translate subtitles for the target language Korean. We can discuss any details over chat.
Thinking of content for your e-commerce blog? Here are some key topics you can include in your list.
Here are offline password managers that guarantee online safety and superior password safety.